Vor/Nachteile verschiedener Schriften

hier können allgemeine Themen gepostet werden.
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#11 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Fortsetzung (nach Ueberlegungszeit)

Also ich denke, ich habe mich da verrannt. :oops:
Ich dachte, zumindest frueher und "oertlich" noch heute beim Thai und beim Englisch, braechte man das den Kindern als, "Wortschrift" bei, ...

... das geht aber gar nicht, wie sollten die Kinder dann mit einer Tastatur schreiben koennen. :bloed: :oops:

Ich muss gestehen, ich bin etwas verwirrt, kann das nur aendern, in dem ich das Versprechen meiner Frau gegenueber nicht einhalte und mir das alles vor Ort und in den Buechern* alles noch mal gezielt anschaue.
Ich denke aber, ich habe mich geirrt :oops:

Also weiterhin "time-out"


*die vom ersten halben Jahr (die guten Buecher) habe ich nicht mehr :sauer:


Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#12 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Der heutige Tag hat nicht zur "Entwirrung" beigetragen Siehe hier

Ich bleibe bei dem Thema am Ball ;-)
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#13 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

:bloed:
Ich zerbreche mir den Kopf tagelang und hier steht's: Lesen :zustimm: Super (habe es aber erst ueberflogen)
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#14 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

plaaloma hat geschrieben::bloed:
Ich zerbreche mir den Kopf tagelang und hier steht's: Lesen :zustimm: Super (habe es aber erst ueberflogen)
Echt voll super die Seite!
Lesen kann man mit 4 "Methoden":
  • -Buchstabieren bis zu 30 Woerter/Minute
    -Wörter erkennen bis zu 150Woerter/Minute
    -Sinn erfassen auf Satzebene bis zu 240 Woerter/Minute
    -Sinn erfassen auf thematischer Ebene bis zu 1000 Woerter/Minute
Diese 4 muessen nacheinander erlernt/geuebt werden!

Beim erlernen der Thaisprache ist dies heute so in der Schule.

Ob es schon immer so war? Keine Ahnung, es waere eine Erklaerung, warum aeltere Menschen das Lesen verlernen und nicht wieder auffrischen koennen.
Halte das aber nicht fuer wichtig und habe keine Zeit dafuer!


Viel entscheidenter ist die Frage, wie das beim Lernen von Englisch laeuft. Ich hoffe ich kann morgen mehr dazu sagen.
Fortsetzung folgt
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#15 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Ich bin nach wie vor der Meinung, es ist fuer Kinder ungesund(!) in dem Alter schon eine Fremdsprache schreiben zu lernen*. Da es aber keine Schule gibt, die die Schuler in dieser Beziehung nicht stresst und meine Frau sich strafbar machen wuerde, lernt mein Sohn jetzt privat auf Englisch zu buchstabieren, weil das offensichtlich keiner der bisher eingesetzten Lehrer (Farang und Thai) kann! ... und diese aber den Kindern, wenn sie es nicht koennen Stress machen. :sauer: :sauer:

Es kostet mich laecherliche 1300 TB* im Monat, :-| , aber meinem Sohn gehen dadurch jedes Wochenende 4 Stunden Freizeit verloren. :sauer:

Gewinner sind bei der ganzen Sache sind die privaten Schulen.



*ich denke hier hat man etwas aus HK oder aehlichem mitgebracht, das nicht richtig umgesetzt wird!!! :sauer:
*+Fahrtkosten
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#16 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

.heul:
Ich hatte mit meiner Frau ausgemacht, die "Nachhilfeschule" bringt unserem Sohn das Lesen der englischen Sprache ueber buchstabieren bei. :down:

Sie machen den selben M... Kram wie in der Schule

Die kennen ueberhaupt die Phonics der Englischen Buchstaben nicht:
[youtube]fsIfmTeoJu0[/youtube]

Beispiel:
Der Buchstabe "D" wird auf Englisch als Bezeichnung "Dii" bezeichnet, ist Phonetisch aber ein "de",

mit "oh" und "ge" zusammengesetzt in einem Zug gelesen gibt es das Wort "DOG".

So laeuft es nicht in Thaischulen:
Die Kinder buchstabieren (ohne Klangbild!)Dii Oo Gii*, dazu praegen sie sich das Gesamt"bild" des Wortes "DOG"** ein und dann schreiben sie in Thai-Lautschrift den Klang*** dahinter, :roll:

Sorry, vielleicht lernt man heute auch so in Deutschen Schulen, ich habe es anders gelernt.

Wenn das Kind zB das Wort "DOG" und "FAN" beherrscht, aber beim Wort "FOG" auf der Toilette war, kann es das nicht lesen.

Deswegen glaube ich jetzt wieder, es ist/war beim Thai lernen aehnlich :? :? :?:

Ganz egal wie, eines ist auf jeden Fall sicher: Englisch schreiben und lesen in der ersten Klasse ueberfordert die Kinder! :sauer:
Meine Tochter muss jetzt schon mit 4-5 Jahren (vorletzte Kindergartengruppe) damit anfangen. :down:

Ich weiss das ist alles sehr verwirrend, aber den Kindern geht es noch schlimmer. .heul:


*damit koennen sie das Wort an der Tastatur schreiben?!
**das malen sie beim Schreiben nach, in etwa wie ein chinesisches Schriftzeichen!??
***damit praegen sie sich den Klang ein, um etwas gehoertes zuordnen zu koennen.??!!
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#17 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Ich suche immer noch nach der ExLehrerin, die hier abweichend von der "normalen" Unterrichtsausfuehrung Erwachsenen und in wenigen thailaendisch Lesen und Schreiben beigebracht hat.
Die hat noch ein Haus hier (vermietet) aber bis auf einen Nachbar (der staendig nicht erreichbar ist) weiss keiner genau wo sie in BKK erreichbar ist.

Denke sie koennte mir auf die Spruenge helfen.

Ich vermute, man laesst die Kinder in beiden Sprachen buchstabieren, diese aber nicht "phonetisch zusammensetzen (lesen)", sie lernen den Wortblock auswendig und beim Englisch wird das jetzt noch durch die Lautschrift (auch auswendig gelernt!?)

:? ich brauche unbedingt diese Lehrerin.
Ich habe aber gerade noch was gefunden, was saugut aussieht:
Internationales Phonetisches Alphabet Koennte sein, das passt auch auf Thai.
Fortsetzung folgt
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#18 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Das Teil ist super.
Ich braeuchte jemand der richtig gut Englisch kann und jemand fuer Thai und dann muessten beide noch etwas Deutsch verstehen. :oops:

Bin mir sicher ueber ein Phonetisches Buchstabieren fuer beide Sprachen wuerde es fuer die Kinder mittelfristig einfacher und (!) vergessene Schriftbilder koennten beim Lesen wieder aufgefrischt werden.
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#19 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Man kann im Prinzip ein Englisches Alphabet erstellen, das dierekt auf dem thailaendischen aufbaut!
Das Geniale waere, wenn eine weitere Sprache mit dem "Farang-ABC"(lateinisches) gelernt werden soll muss lediglich bei den Vokalen etwas nachjustiert werden.

Wir Deutschen koennen zB auch andere Sporachen wie Franzsoesisch, Italienisch, ... lesen, allerdings meist ohne es zu verstehen. Wir haetten keine Probleme in einem solchem Land Strassenbezeichnungen, Hinweisschilder in Bahnhoefen, Flughaefen, Werbeschriften von Geschaeften , ..... zu lesen,
.... das koennten die Thais dann (!!) auch, .... heute nicht, wenn sie nur Englisch nach Thai-style gelernt haben. :joint:
Benutzeravatar
plaaloma
VIP-5
VIP-5
Beiträge: 13965
Registriert: Sa 23. Okt 2010, 10:50
Kontaktdaten:

#20 Re: Vor/Nachteile verschiedener Schriften

Beitrag von plaaloma »

Ich fange mal einfach an!
Die Thai-Kinder fangen damit am und lernen das Englische ABC .

Dabei gibt man ihnen,jeweils zu dem Buchstaben ein "Kennwort"


zB A wie APPLE

Genau da faengt das Problem fuer die Kinder an, in den verschiedenen Buechern, Lern-software-Anwendungen gibt es keine einheitlichen Begriffe.

Fuer B benutzt man "Banana", "Ball", "Bird", "Bee", "..."
Fuer C benutzt man "Cat", "Corn", "Cake", "..."
usw.
damit faengt die vollste Verwirrung fuer die Kinder bereits an.

Dabei waere es so einfach, weil sie kennen ihr "Kennwort" schon lange (!)
Zunaechst nur Konsonanten:
ABC BC.jpg
Das geht fuer alle Konsonanten. Fuer das Englische ABC werden zunaechst nicht alle thailaendischen Konsonanten gebraucht, einige erst fuer Kombinationen wie "th" "ch", ...
Koennten die Kinder auf Thai phonetisch buchstabieren * wuerden sie das auch sehr schnell auf Englisch lernen, ohne sich mit irrefuehrenden Kennwoertern unnoetig zu belasten.
Natuerlich koennten sie dann auf italienische, deutsche Woerter phonetisch buchstabieren/lesen(!), allerdings nur selten wuerden sie die Bedeutung heraushoeren.

Fortsetzung Vokale folgt

*ich befuerchte genau das koennen sie nicht, ist aber ein MUSS!
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 79 Gäste